No exact translation found for دور التطبيقات

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic دور التطبيقات

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Intitulé du cours : Formation théorique et pratique (programme de perfectionnement)
    - اسم الدورة: التدريب وتطبيق التقنيات - المستوى المتقدم
  • Plus récemment, une session de travail s'est tenue les 29 et 30 octobre en coopération avec le Greffe du TPIY.
    وأجريت دورة تطبيقيــة مؤخرا في 29 و 30 تشرين الأول/أكتوبر، بتعاون مع قلم المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة.
  • Ces projets ont consisté en des cours spécialisés sur l'application du droit international humanitaire, conçus et mis en œuvre par le Département de l'éducation et de la promotion d'une capacité de défense, du Ministère de la défense nationale.
    وتمثلت هذه المشاريع التدريبية في دورات تطبيقية متخصصة في مجال القانون الدولي من إعداد وتنفيذ إدارة التعليم ودعم القدرات الدفاعية التابعة لوزارة الدفاع الوطني.
  • L'application du cycle de gestion des programmes s'étend à la fois aux programmes et aux projets.
    ويمتد نطاق تطبيق دورة إدارة البرامج ليشمل البرامج والمشاريع.
  • i) Encourager les institutions internationales à étudier le rôle et l'application des savoirs traditionnels;
    (ط) تشجيع المؤسسات الدولية على استكشاف دور المعارف التقليدية وتطبيقها؛
  • i) Renforcement du rôle de l'évaluation et meilleure application des conclusions des évaluations lors de la conception et de l'exécution des programmes et dans les directives de politique générale
    `1' تعزيز دور التقييم وتطبيق نتائج التقييم على تصميم البرامج وتنفيذها والتوجيهات المتعلقة بالسياسات
  • Une réunion s'est tenue avec les organismes des Nations Unies et le pays donateur pour discuter du rôle de la cellule dans la mise en œuvre du plan et du soutien matériel que devrait apporter l'ONU à cet égard.
    الاجتماع مع وكالات الأمم المتحدة والدولة المانحة مناقشة دور الوحدة في تطبيق الخطة. ودور المنظمة في الدعم المادي للخطة.
  • Le colloque a permis de présenter le rôle des applications spatiales dans la solution des problèmes mondiaux de gestion des ressources en eau et de discuter des stratégies et outils permettant d'élargir l'accès à un approvisionnement durable en eau potable et salubre.
    وقد بحثت هذه الندوة دور تطبيقات تكنولوجيا الفضاء في التصدي للتحديات العالمية التي تواجه الموارد المائية في العالم، وتناولت بالمناقشة الاستراتيجيات والأدوات اللازمة لضمان الوصول على نطاق أوسع إلى إمدادات مستدامة من المياه المأمونة والنظيفة.
  • Décide de rationaliser les modalités d'établissement des rapports de l'Institut de la façon suivante : a) consolidation des rapports du Secrétaire général et du Directeur exécutif de l'Institut; b) soumission du nouveau rapport consolidé du Secrétaire général au Conseil économique et social plutôt qu'à l'Assemblée générale; et c) institution d'un cycle biennal d'établissement des rapports à compter de 2009;
    (ج) الشروع اعتبارا من عام 2009 في تطبيق دورة لتقديم التقارير مدتها سنتان؛
  • b) Institut des sciences médico-légales. Il propose un programme d'enseignement et un diplôme professionnel en sciences médico-légales ainsi que 12 cours de formation appliquée dans le domaine des laboratoires criminels;
    (ب) كلية علوم التحاليل الشرعية- تقدم هذه الكلية برنامجا تعليميا للحصول على دبلوم مهني في علوم التحاليل الجنائية، و12 دورة تدريبية تطبيقية في مجال مختبرات التحاليل الجنائية؛